Gedemo Vineta City-State

If you liked this item, please rate it up on Steam Workshop page.

Author: Gedemo

Last revision: 8 Apr, 2020 at 20:20 UTC (3)

File size: 1.68 MB

On Steam Workshop

Description:

Vineta

City-State Trait: Shipwrecks yield +3 Gold and +2 Culture and +1 Science, if they are not removed. You can build the Viking Longship Unique Unit at half cost with the discovery of Sailing.

City-State Type: Industrial (Maritime with CIVITAS City-States Expanded)

History:
Vineta is the name of a mythical city at the southern coast of the Baltic Sea. The myth evolved around the tradition about the medieval emporium called Jumne, Jomsborg (with which Vineta is sometimes identified), Julin or similar names by the chronicles. There are several Vineta myths, all of them having in common an excessive, voluptuous or blasphemous way of life of the Vinetans who were then punished by a flood which took the city to the bottom of the Baltic.
About 965, Ibrahim ibn Jaqub wrote in Arabic letters about this city, the transcription might be Weltaba, which corresponds to modern Polish "Weltawa" meaning roughly a place among waves. In 1075, Adam of Bremen wrote about an emporium on an island in the Oder estuary, east of his Diocese, where Slavs, Barbarians and Greeks were supposed to live and Saxon merchants stayed for trade.
Harald Bluetooth had once found refuge there. The oldest preserved manuscript, from the 11th century, has the spelling vimne or uimne, and the second oldest manuscript, from around 1200, has uimne and iumne or jumne (there is no distinction between v and u or i and j in the written Latin of that time). More recent copies of the manuscript primarily use Jumne; in an early modern print the name is spelled Julinum and Juminem. Between 1140 and 1159, three vitae of Otto of Bamberg were written using the name Julin for the medieval place located at the site of the later town of Wolin. In 1163, Helmold of Bosau copied almost word for word the respective sentences written by Adam of Bremen. The oldest preserved handwriting of Helmolds chronicle (ca. 1300) has the place spelled uineta, corrected by the copist to iumenta. Younger copies use Jumneta in the text, yet in the header of the respective chapter all copies use Vinneta. About 1170, the Nordic Knytlinga saga reported a siege of Jomsborg by the Dano-Norwegian king Magnus (1043) and a campaign against that place by the Danish king Valdemar I (1170). About 1190, Saxo Grammaticus reported the same campaign (1170) and Harald Bluetooth’s earlier stay there, but called the place Julin.

Compatible with Rise and Fall and Gathering Storm.

Mod Support:

Ynaemp (Giant, Greatest, LargestEarthCustom, LargeEurope, PlayEuropeAgain and Cordiform)
40sw4rm’s "Old World"
Zobtzler NorthernEurope Map
English and french languages

Notes:

I will not respond to comments on this page. These mods are tested before being uploaded.
In case of problems, please make sure these problems do not come from other mods.
To do this, disable the other mods and restart the game. If the problem persists, discuss it on my Civfanatics page: https://forums.civfanatics.com/threads/gedemos-civilizations.623444/

Thank you!

If you like this mod, feel free to give it a positive rating by clicking on the thumbs up, just below the screenshots. This allows the mod to be better known and especially it motivates me to improve and keep them up to date.

Merci!

Si vous aimez ce mod, n’hesitez pas a lui donner une evaluation positive en cliquant sur le pouce leve, juste en dessous des captures d’ecran. Cela permet de faire connaitre le mod et surtout cela me motive a m’ameliorer et a les maintenir a jour.

Danke!

Wenn du diesen Mod magst, kannst du ihm gerne eine positive Bewertung geben, indem du auf die Daumen oben direkt unter den Screenshots klickst. Dadurch kann der Mod besser bekannt gemacht werden und vor allem motiviert es mich, ihn zu verbessern und auf dem neuesten Stand zu halten.

¡Gracias!

Si te gusta este mod, siéntete libre de darle una calificación positiva haciendo clic en los pulgares arriba, justo debajo de las capturas de pantalla. Esto permite que el mod sea más conocido y, especialmente, me motiva a mejorar y mantenerlos actualizados.

Grazie!

Se ti piace questa mod, sentiti libero di dargli una valutazione positiva facendo clic sul pollice in alto, proprio sotto gli screenshot. Ciò consente di conoscere meglio la mod e soprattutto mi motiva a migliorarla e a mantenerla aggiornata.

Obrigado!

Se você gosta deste mod, sinta-se à vontade para dar uma avaliação positiva clicando no polegar para cima, logo abaixo das capturas de tela. Isso permite que o mod seja mais conhecido e, especialmente, me motiva a melhorar e mantê-los atualizados.

谢谢!

如果您喜欢这项工作,请点击屏幕截图下方的竖起大拇指,以给予积极的评价。这可以使我的工作得到更好的了解,尤其是激发我进行改进并保持最新状态。

Download
Revisions:

Old revisions of this mod are available below. Click the link to download.