Russian Translation / Русский Перевод (Rus, RU)
Полный перевод игры. Изначально это был грубый перевод через гугл/дипл, затем заново перевёл основной текст игры нейросетями. Затем руками правил некоторые куски перевода. Помимо этого сделал мод на генератор прозвищ, ибо игрой не предусмотрено, что в ней будет русский язык с окончаниями в зависимости от пола. Также сделал ещё один плагин для боевого журнала. Теперь поддерживает глаголы в зависимости от пола существ и добавил склонение всех существ.
Если заметили неточности или у вас есть предложения, напишите об этом в обсуждениях. Имейте ввиду, что японцы переводили свою игру на английский используя ChatGPT. Поэтому, могут быть ошибки, поверх ошибок "оригинального" перевода. То что я заметил сам играя в игру, я исправил, так например, "Flying Scroll" перевёл как летающий свиток. Логично да? Да вот только, в игре он делает совсем другое, облегчает вес предмета. :/
Папка с модами: ElinPackage (нужно распаковать)
МОД МОЖЕТ НЕКОРРЕКТНО РАБОТАТЬ ЕСЛИ У ВАС СТАРАЯ ВЕРСИЯ ИГРЫ.
ПОСЛЕ ТОГО КАК ВКЛЮЧИЛИ МОД, ИГРУ НУЖНО ПЕРЕЗАПУСТИТЬ, И ПОСЛЕ СМЕНЫ ЯЗЫКА В НАСТРОЙКАХ ОПЯТЬ ПЕРЕЗАПУСТИТЬ!
Для посоха желаний/молитвы, если вам нужны названия предметов на английском и то как они называются на русском, то всё есть в этом файле
Steamsteamappsworkshopcontent21351503365510119LangRUSGameThing.xlsx
либо тут
ElinPackage_TranslationLangRUSGameThing.xlsx
Так как мне писали по поводу того, что используя русский перевод, они вписали английское название предмета и не получили его, а нужно вписывать название на русском. Сверяйтесь с этим файлом, если вы где-то на вики посмотрели желаемый предмет на английском, и не знаете как он называется на русском.
Для отключения мода на боевой журнал достаточно будет убрать из папки с переводом файл MorphoLogRU.dll.
Для отключения мода на прозвища убрать AliasGenRU.dll.
(те, на которые есть список изменений в стиме)
Revisions:
Old revisions of this mod are available below. Click the link to download.