โปรเจกต์แปลไทย (Thai Translation)

If you liked this item, please rate it up on Steam Workshop page.

Authors: Lowborn, HIDESWEET, PONGMADEE

Last revision: 8 Apr, 2025 at 06:15 UTC (25)

File size: 24.02 MB

On Steam Workshop

Description:
ถ้าใช้งานแล้วพึงพอใจ กรุณากดถูกใจ และกดชื่นชอบด้วย!

ข้อมูล
    ครูเซเดอร์คิงส์ III ภาษาไทย V.0.57.1 สำหรับเกม V.1.15 ขึ้นไป
    ไฟล์ม็อดเปลี่ยนภาษาของเกม Crusader Kings III จากภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย และโปรเจกต์แปลไทยนี้ร่วมกันก่อตั้งขึ้นมาโดยมีคุณ PONGMADEE เป็นหัวหน้า (อยากช่วยแปลให้ติดต่อเขา)

คุณลักษณะเด่น
  • สามารถพิมพ์ไทยได้ทั้งในส่วนที่สามารถแก้ไข และบันทึก ได้แก่ ชื่อของตัวละคร ชื่อของบรรดาศักดิ์
  • สามารถใช้ภาษาไทยในช่องค้นหาต่าง ๆ ได้ ไม่ว่าจะเป็นค้นหาตัวละคร ค้นหาบรรดาศักดิ์ หรือค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับการเล่น

การติดตั้ง
  1. คลิก Subscribe เพื่อติดตั้งผ่านสตีม (Steam) ดูรูปที่นี่[i.imgur.com]
  2. ค้นหาในเว็บ Paradox Mods[mods.paradoxplaza.com] เพื่อติดตั้งผ่าน Launcher ดูรูปที่นี่[i.imgur.com]

หมายเหตุ
  • ไฟล์ม็อดนี้จะทำการอัปเดทเป็นประจำอยู่เสมอ
  • คำแปลบางที่ยังไม่ได้ตรวจทาน ถ้าพบคำที่แปลผิด แปลสลับ หรือมีแนะนำอื่น ๆ สามารถพิมพ์ไว้ในช่องความเห็น (Comments) และกระดานสนทนา (Discussions) ได้เสมอ
  • การใช้งานไฟล์ม็อดภาษาไทยทำให้ไม่สามารถปลดล็อกรางวัลความสำเร็จบน Steam (ต้องรอทีมงานผู้พัฒนาเกมแก้ไข)
  • ติดตามข่าวสารของเกม CK3 และเกม Paradox อื่น ๆ ได้ที่เพจ Facebook Paradox Strategy Thailand[www.facebook.com]

การเปลี่ยนฟอนต์
  • ผมทำฟอนต์แผนที่ (Map) กับบรรดาศักดิ์ (Title) มาเผื่อแล้ว โหลดจากตรงนี้[drive.google.com] รูปตัวอย่างคลิกที่นี่[i.imgur.com]
  • ถ้าใช้ Steam จะอยู่ใน Steamsteamappsworkshopcontent11583102232031252 เอาฟอนต์ไปวางทับเลย
  • ถ้าใช้ Paradox จะอยู่ใน ไฟล์ .zip โฟลเดอร์ DocumentsParadox InteractiveCrusader Kings IIImodpdx_13078 ต้องใช้ Winrar เปิด แล้วลากไฟล์ฟอนต์ไปทับของเดิม
  • ถ้าจะใช้ฟอนต์อื่น ๆ ก็หามาใส่เอง แค่ชื่อตรงกับของเดิมที่ได้ทำไว้ก็พอ แต่วรรณยุกต์อาจจะจมได้

วิธีใช้ชื่อเมือง ชื่อคนภาษาอังกฤษ
  • ให้ลบไฟล์เหล่านี้ออก
  • titles_l_english.yml กับ titles_cultural_names_l_english.yml คือชื่อเมือง ประเทศบนแผนที่
  • character_names_l_english.yml คือชื่อคน
  • dynasty_names_l_english.yml คือชื่อตระกูล
  • ที่อยู่ไฟล์เหล่านี้ดูจากหัวข้อด้านบน

ทีมงาน
  • PONGMADEE (ผู้แปล และหัวหน้า)
  • artdekdok (ผู้แปล)
  • Hear Me Roar (ผู้แปล)
  • HideSweet (ผู้แปล)